
安娜文化顾问公司 — AB Patrimoine Culturel
Nos expertises.
Trois pôles d’expertise au service de vos projets transfrontaliers entre la France et la Chine.
Biens Culturels
Sécurisation & Conformité
Musées, galeries, maisons de ventes, commissaires-priseurs : vous échangez, exposez ou vendez entre la France et la Chine. Les législations des deux pays sont parmi les plus protectrices au monde, et elles évoluent vite. Une erreur de conformité peut bloquer une exposition, annuler une vente ou exposer votre institution à des sanctions.
Ce que nous faisons pour vous
Diagnostic import / export
Analyse complète des autorisations requises pour le mouvement de vos œuvres : douanes, certifications, restrictions nationales.
Note de synthèse juridique
Réponse claire et documentée à votre question précise, en français et en mandarin, avec sources primaires chinoises.
Veille réglementaire
Suivi des évolutions législatives et des pratiques des autorités françaises et chinoises compétentes.
Pour qui ? · Collectionneurs privés · Musées · Galeries · Maisons de ventes · Commissaires-priseurs
Intelligence Juridique
Administrative & Stratégique
Le droit administratif chinois est un labyrinthe — même pour les professionnels locaux. Pour les entités françaises, il représente souvent le premier obstacle à toute collaboration sérieuse avec des partenaires publics ou judiciaires chinois.
Ce que nous faisons pour vous
Décryptage du cadre légal chinois
Synthèses opérationnelles tirées des sources officielles chinoises : législation, jurisprudence, doctrine.
Appui à la décision stratégique
Identification des bons interlocuteurs, des bons canaux et des bons argumentaires côté chinois.
Support expert pour professionnels du droit
Mémoires, notes et recherches pour tribunaux, cabinets d'avocats et ministères ayant besoin d'une expertise terrain sur la Chine.
Pour qui ? · Entreprises françaises · Administrations · Tribunaux · Cabinets d'avocats
Expositions en France
Votre pont entre les deux mondes
Une entité culturelle chinoise qui souhaite faire une exposition sans maîtriser les codes locaux perd du temps, de l'argent et de la crédibilité. Négocier « à la française », se présenter devant les musées, les galeries, interagir avec les autorités locales — tout cela requiert bien plus qu'une traduction.
Ce que nous faisons pour vous
Relations publiques & intermédiation
Représentation auprès des autorités locales, chambres de commerce et partenaires privés ou publics français.
Accompagnement dans les négociations
Maîtrise des codes culturels et commerciaux français pour des discussions efficaces et sans faux pas.
Conseil à l'implantation
Adaptation de vos stratégies d'investissement aux réalités du marché français.
Pour qui ? · Entreprises ou galeries d'art chinoises · Artistes
