安娜文化顾问公司 — AB Patrimoine Culturel

Nos expertises.

Trois pôles d’expertise au service de vos projets transfrontaliers entre la France et la Chine.

01文化资产

Biens Culturels

Sécurisation & Conformité

Musées, galeries, maisons de ventes, commissaires-priseurs : vous échangez, exposez ou vendez entre la France et la Chine. Les législations des deux pays sont parmi les plus protectrices au monde, et elles évoluent vite. Une erreur de conformité peut bloquer une exposition, annuler une vente ou exposer votre institution à des sanctions.

Ce que nous faisons pour vous

  • Diagnostic import / export

    Analyse complète des autorisations requises pour le mouvement de vos œuvres : douanes, certifications, restrictions nationales.

  • Note de synthèse juridique

    Réponse claire et documentée à votre question précise, en français et en mandarin, avec sources primaires chinoises.

  • Veille réglementaire

    Suivi des évolutions législatives et des pratiques des autorités françaises et chinoises compétentes.

Pour qui ?  ·  Collectionneurs privés · Musées · Galeries · Maisons de ventes · Commissaires-priseurs

02法律情报

Intelligence Juridique

Administrative & Stratégique

Le droit administratif chinois est un labyrinthe — même pour les professionnels locaux. Pour les entités françaises, il représente souvent le premier obstacle à toute collaboration sérieuse avec des partenaires publics ou judiciaires chinois.

Ce que nous faisons pour vous

  • Décryptage du cadre légal chinois

    Synthèses opérationnelles tirées des sources officielles chinoises : législation, jurisprudence, doctrine.

  • Appui à la décision stratégique

    Identification des bons interlocuteurs, des bons canaux et des bons argumentaires côté chinois.

  • Support expert pour professionnels du droit

    Mémoires, notes et recherches pour tribunaux, cabinets d'avocats et ministères ayant besoin d'une expertise terrain sur la Chine.

Pour qui ?  ·  Entreprises françaises · Administrations · Tribunaux · Cabinets d'avocats

03法国展览

Expositions en France

Votre pont entre les deux mondes

Une entité culturelle chinoise qui souhaite faire une exposition sans maîtriser les codes locaux perd du temps, de l'argent et de la crédibilité. Négocier « à la française », se présenter devant les musées, les galeries, interagir avec les autorités locales — tout cela requiert bien plus qu'une traduction.

Ce que nous faisons pour vous

  • Relations publiques & intermédiation

    Représentation auprès des autorités locales, chambres de commerce et partenaires privés ou publics français.

  • Accompagnement dans les négociations

    Maîtrise des codes culturels et commerciaux français pour des discussions efficaces et sans faux pas.

  • Conseil à l'implantation

    Adaptation de vos stratégies d'investissement aux réalités du marché français.

Pour qui ?  ·  Entreprises ou galeries d'art chinoises · Artistes

Vous avez un projet ? Parlons-en.

annelaure.baldacchino@gmail.com